【半缘修道半缘君的原文及翻译】一、
“半缘修道半缘君”出自唐代诗人白居易的《长恨歌》,原句为:“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”后人常将“半缘修道半缘君”作为对这段诗句的情感升华,表达了一种既追求精神境界又无法割舍人间情感的矛盾心理。
该句并非出自《长恨歌》原文,而是后人根据诗意提炼出的概括性语句,常用于表达爱情与修行之间的纠结。本文将从原文出处、含义解析、现代理解等方面进行整理,并以表格形式呈现关键信息。
二、原文及翻译对照表
项目 | 内容 |
原文出处 | 《长恨歌》——唐代·白居易 |
原文诗句 | “在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。” |
引申句 | “半缘修道半缘君”(非原句,为后人提炼) |
含义解析 | 表达了诗人对爱情与人生理想的双重追求,既有对世俗情感的执着,也有对超脱尘世的向往。 |
翻译 | 在天上愿做比翼双飞的鸟,在地上愿为枝叶相连的树。天长地久终有尽头,但这份遗憾却永远无法终结。 |
现代理解 | 一种对爱情与理想之间难以调和的矛盾心理的写照,也体现了人性中情感与理智的冲突。 |
使用场景 | 常用于文学评论、诗词赏析、情感表达等场合。 |
三、结语
“半缘修道半缘君”虽非白居易原作中的句子,但它精准地概括了《长恨歌》中那种深沉而复杂的感情基调。它不仅是对爱情的深情咏叹,也隐含着对人生意义的思考。无论是古人还是今人,都能从中感受到那份无法言说的遗憾与执着。